Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
7:12
Quando teus dias forem completos, e vieres a dormir com teus pais, então farei levantar depois de ti a tua semente, que sair das tuas entranhas, e estabelecerei o seu reino.
7:13
Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre.
7:14
Eu lhe serei por pai, e ele me será por filho: e, se vier a transgredir, castigá-lo-ei com vara de homens, e com açoites de filhos de homens.
7:15
Mas a minha benignidade se não apartará dele; como a tirei de Saul, a quem tirei de diante de ti.
7:16
Porém a tua casa e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti: teu trono será firme para sempre.
7:17
Conforme a todas estas palavras, e conforme a toda esta visão, assim falou Natã a Davi.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 12 | כִּ֣י ׀ יִמְלְא֣וּ יָמֶ֗יךָ וְשָֽׁכַבְתָּ֙ אֶת־ אֲבֹתֶ֔יךָ וַהֲקִימֹתִ֤י אֶֽת־ זַרְעֲךָ֙ אַחֲרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר יֵצֵ֖א מִמֵּעֶ֑יךָ וַהֲכִינֹתִ֖י אֶת־ מַמְלַכְתּֽוֹ׃ | quando será cumprido seus dias e você dormirá com seus pais e estabelecerei seu sua descendência após você que sairá de suas entranhas e estabelecerei seu seu reino | Quando teus dias se cumprirem e descansares com teus pais, então, farei levantar depois de ti o teu descendente, que procederá de ti, e estabelecerei o seu reino. | when be fulfilled your days and you shall sleep with your fathers and I will set up - your offspring after you that shall proceed out of your bowels and I will establish - his kingdom |
| 13 | ה֥וּא יִבְנֶה־ בַּ֖יִת לִשְׁמִ֑י וְכֹנַנְתִּ֛י אֶת־ כִּסֵּ֥א מַמְלַכְתּ֖וֹ עַד־ עוֹלָֽם׃ | Ele construirá uma casa para o meu nome e estabelecerei - o trono do seu reino para para sempre | Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino. | He shall build a house for My name and I will establish - the throne of his kingdom for ever |
| 14 | אֲנִי֙ אֶהְיֶה־ לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִהְיֶה־ לִּ֣י לְבֵ֑ן אֲשֶׁר֙ בְּהַ֣עֲוֹת֔וֹ וְהֹֽכַחְתִּיו֙ בְּשֵׁ֣בֶט אֲנָשִׁ֔ים וּבְנִגְעֵ֖י בְּנֵ֥י אָדָֽם׃ | Eu serei para seu pai e ele será para ele e ele será um filho Se cometer e eu o castigarei com o cajado dos homens e com as chicotadas dos filhos dos homens | Eu lhe serei por pai, e ele me será por filho; se vier a transgredir, castigá-lo-ei com varas de homens e com açoites de filhos de homens. | I [am] will be to his father and he shall be to him and he will be a son If he commit iniquity and I will chasten him with the staff of men and with the stripes of the sons of men |
| 15 | וְחַסְדִּ֖י לֹא־ יָס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ כַּאֲשֶׁ֤ר הֲסִרֹ֙תִי֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הֲסִרֹ֖תִי מִלְּפָנֶֽיךָ׃ | Mas minha lealdade de pacto não se afastará dele como tomei de Saul quem afastei de diante de ti | Mas a minha misericórdia se não apartará dele, como a retirei de Saul, a quem tirei de diante de ti. | But my covenant loyalty not do depart away from him as I took from [it] Saul whom I put away from before |
| 16 | וְנֶאְמַ֨ן בֵּיתְךָ֧ וּמַֽמְלַכְתְּךָ֛ עַד־ עוֹלָ֖ם לְפָנֶ֑יךָ כִּֽסְאֲךָ֔ יִהְיֶ֥ה נָכ֖וֹן עַד־ עוֹלָֽם׃ | E será estabelecido sua casa e seu reino para sempre diante de você seu trono será estabelecido para sempre | Porém a tua casa e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será estabelecido para sempre. | And shall be established your house and your kingdom for ever before your throne shall be established for ever |
| 17 | כְּכֹל֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וּכְכֹ֖ל הַחִזָּי֣וֹן הַזֶּ֑ה כֵּ֛ן דִּבֶּ֥ר נָתָ֖ן אֶל־ דָּוִֽד׃ ס | De acordo com todos palavras estas e de acordo com todos visão esta assim falar fez Nathan a Davi | Segundo todas estas palavras e conforme toda esta visão, assim falou Natã a Davi. | In accordance with all words these and according to all vision this so speak did Nathan unto David - |
Pesquisando por II Samuel 7:12-17 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre II Samuel 7:12
Referências em Livro Espírita
Wesley Caldeira
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para II Samuel 7:12-17 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
A mensagem da Bíblia
Mapas Históricos
AS CONQUISTAS DE DAVI
1010-970 a.C.OS ÚLTIMOS ANOS DE DAVI
c. 980 970 a.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre II Samuel 7:12-17.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de II Samuel 7:12-17
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências